Publikationen

Dr. Siegwalt Lindenfelser

Monographie

  • Lindenfelser, Siegwalt (i. Dr.): Kreolsprache Unserdeutsch. Genese und Geschichte einer kolonialen Kontaktvarietät. Berlin/Boston: de Gruyter. [= Promotionsschrift]

Aufsätze

  • (eingereicht, mit Péter Maitz und Craig A. Volker): Unserdeutsch (Rabaul Creole German), Papua New Guinea. In: Boas, Hans C. / Deumert, Ana / Louden, Mark L. / Maitz, Péter (eds.): Varieties of German Worldwide. Oxford: Oxford University Press.
  • (2020): Asymmetrical complexity in languages due to L2 effects: Unserdeutsch and beyond. In: Languages 5(4), 1–18.
  • (2018, mit Péter Maitz): Unserdeutsch: Ein (a)typisches Kreol? In: Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik 85(3), 307–347.
  • (2018, mit Péter Maitz, Werner König, Angelika Götze, Salome Lipfert und Katharina Neumeier): Rediscovering a German creole. In: german research. Magazine of the Deutsche Forschungsgemeinschaft 3/2018, 28–33.
  • (2018, mit Péter Maitz): Gesprochenes Alltagsdeutsch im Bismarck-Archipel um 1900. Das Zeugnis regional markierter Superstrateinflüsse in Unserdeutsch. In: Lenz, Alexandra / Plewnia, Albrecht (Hg.): Variation – Norm(en) – Identität(en). Berlin/Boston: de Gruyter, 305–337.
  • (2017, mit Péter Maitz): The creoleness of Unserdeutsch (Rabaul Creole German): A typological perspective. In: Maitz, Péter / Volker, Craig A. (eds.): Language Contact in the German Colonies: Papua New Guinea and beyond[= Special issue of Language and Linguistics in Melanesia], 65–90.
  • (2017, mit Angelika Götze, Salome Lipfert, Katharina Neumeier, Werner König und Péter Maitz): Documenting Unserdeutsch (Rabaul Creole German): A workshop report. In: Maitz, Péter / Volker, Craig A. (eds.): Language Contact in the German Colonies: Papua New Guinea and beyond[= Special issue of Language and Linguistics in Melanesia], 91–142.
  • (2017, mit Péter Maitz, Werner König, Angelika Götze, Salome Lipfert und Katharina Neumeier): „De knabe, de mädhen, de kokonuss“. In: forschung. Das Magazin der Deutschen Forschungsgemeinschaft 4/2017, 16–21.
  • (2016): Unserdeutsch. Frucht deutscher Kolonialbestrebungen in der Südsee [= Blickpunkt Nr. 20 der Pazifik-Informationsstelle].

Vorträge

  • 25. November 2019: „Sprachkontakt in Deutsch-Neuguinea – Werden und Vergehen von Unserdeutsch“, Gastvortrag im Rahmen des Masterseminars „Sprachen in Kontakt“ der Mehrsprachigkeitsforschung und Fremdsprachendidaktik, Universität Fribourg [CHE].
  • 16. November 2019: „Unserdeutsch oder das sprachliche Erbe der deutschen Kolonialzeit in Papua-Neuguinea“, Gastvortrag auf der 2. Jahresversammlung der Schweizerischen Akademischen Gesellschaft für Germanistik (SAGG) 2019, Universität Bern [CHE].
  • 13. Juni 2019: „,Ich glaub, dass Unserdeutsch will fade away‘ – Geburt und Tod einer Kreolsprache im melanesischen Pazifik“, Gastvortrag linguistisches Kolloquium zum Thema „Minderheitensprachen“, Universität Osnabrück [DEU].
  • 12. Juni 2019: „Westfälisches in der Südsee: Nordwestdeutsches Superstrat in Unserdeutsch“, 132. Jahresversammlung des Vereins für niederdeutsche Sprachforschung, Forschungszentrum deutscher Sprachatlas, Universität Marburg [DEU].
  • 5. April 2019, mit Péter Maitz:„What can we learn from Unserdeutsch? Insights for Germanic linguistics and linguistic theory“, Konferenz „Small Languages, Big Ideas: The Smaller Germanic Languages from a Theoretical, General and Comparative Perspective“, Universität Zürich [CHE].
  • 29. März 2019, mit Péter Maitz: „Describing Unserdeutsch (Rabaul Creole German): Methodological and empirical challenges“, Konferenz „Descriptive Grammars and Typology: The Challenge of Writing Grammars of Underdescribed and Endangered Languages“, Universität Helsinki [FIN].
  • 16. November 2018: „Wie ist Unserdeutsch entstanden?“, CUSO-Forschungskolloquium, Universität Fribourg [CHE].
  • 12. Juli 2018, mit Péter Maitz:„Simplification in language contact: Evidence from Unserdeutsch“, Workshop „Language Contact and the Emergence of Hybrid Grammars“, Language and Culture Research Center (LCRC), James Cook University, Cairns [AUS].
  • 4. Juni 2017: „Spontane Verschriftung gesprochener Sprache am Beispiel Unserdeutsch“, interdisziplinäre Nachwuchstagung „Dynamik – Variation – System“ der Graduate School „Empirische und Angewandte Sprachwissenschaft“, Universität Münster [DEU].
  • 17. Dezember 2016: „Zur Superstratbestimmung von Unserdeutsch“, internationales soziolinguistisches Kolloquium „Mattheier Lectures II“, Heidelberger Akademie der Wissenschaften, Heidelberg [DEU].
  • 17. Juni 2016, mit Katharina Neumeier: „Unserdeutsch (Rabaul Creole German): ein sprachliches Relikt aus der deutschen Kolonialzeit in Papua-Neuguinea“, Förderverein Südseesammlung Obergünzburg e.V., Rathaussaal, Obergünzburg [DEU].
  • 3. Juni 2016, mit Péter Maitz:„The creoleness of Rabaul Creole German“, Internationaler Workshop „Koloniale Varietäten des Deutschen“, Universität Augsburg [DEU].
  • 3. Juni 2016, mit Péter Maitz und Salome Lipfert: „Sprachdokumentation ,Unserdeutsch‘ – Ein Werkstattbericht“, internationaler Workshop „Koloniale Varietäten des Deutschen“, Universität Augsburg [DEU].
  • 9. Mai 2016: „Unserdeutsch“, Pazifikgruppe e.V., Naturhistorisches Museum Nürnberg (Norishalle), Nürnberg [DEU].
  • 18. März 2016: „Unserdeutsch – eine (un)typische Kreolsprache?“, PRAGESTT 2016, Universität Prag [CZE].