Universität Bamberg - Logo

Neuigkeiten Slavische Literaturwissenschaft

Vortrag im Kolloquium "Europas Südosten"

Am 23.4.13 spricht Herr Prof. Dr. Dhimiter Doka (Tirana) über das Thema "Kräuter aus Albanien. Der Export von Medizinalpflanzen aus Südosteuropa". Beginn: 18.00 Uhr, Raum U5/02.17.
ausführlich

Theaterabend mit Stücken nach Pelevin

Am 19. und 20.1.2013 brachte die Theatergruppe "ArtEast" eine Dramatisierung von Erzählungen des russischen Schriftstellers Viktor Pelevin auf die Bühne. Die Aufführung in russischer Sprache im Bamberger Morph Club wurde mit Unterstützung des Lehrstuhls für Slavische Literaturwissenschaft realisiert.
ausführlich

Jiddische Lesung

Einladung zu einer Jiddischen Lesung mit Vortrag: Lilia Antipow und Josua Besmens lesen aus Werken von Perez Markisch. Am Mittwoch, dem 12. Dezember 2012, 18.00 Uhr c.t., im Gebäude an der Universität 5 / Raum 218.
ausführlich

Lesung von Ewart Reder

Am Donnerstag, 20.12.12 liest der Schriftsteller Ewart Reder (Frankfurt a. M.) aus seinem Roman "Die Liebeslektion". Beginn: 18 Uhr c.t. Raum: U7 / 105.
ausführlich

Vorstellung der www-Publikation „Transbaikalien“

Ein Hauch von Sibirien im Naturkundemuseum Bamberg: Am 23.1.13 werden im historischen Vogelsaal erste Ergebnisse eines ungewöhnlichen Übersetzungsprojekts mit Bamberger, Kölner und Dresdener Polonistik-Studierenden präsentiert. Beginn: 19 Uhr.
ausführlich

Russlandtage – Русские дни

Die Woche der Internationalen Lehre mit ihren fachspezifischen Veranstaltungen ist in Bamberg zu einer Institution geworden, bei der die Universität auch dieses Jahr wieder ihr multinationales und interkulturelles Gesicht zeigte. Eine Besonderheit waren in diesem Jahr die Russland-Tage...
ausführlich

30 und 1-jähriges Jubiläum der Bamberger Slavistik

Die Slavistik gilt in der Landschaft der deutschen Universitäten als ein kleines Studienfach. Zu Unrecht, wie die nunmehr 30 und 1-jährige Erfolgsgeschichte des Faches Slavistik an der Universität Bamberg zeigt. Die Bamberger Slavistik entwickelte im Laufe ihres 31-jährigen Bestehens ein solides und vielfältiges Profil in Hinblick auf das Studium der Sprachen, Literaturen und Kulturen unserer östlichen Nachbarn.
ausführlich

Alle aktuellen Nachrichten

Herzlich willkommen beim Lehrstuhl für slavische Literaturwissenschaft!

Die slavische Literaturwissenschaft ist ein Teilbereich des Faches Slavistik.

Literaturwissenschaft beschäftigt sich mit der Frage, was Literatur zu Literatur macht. Dementsprechend untersucht Literaturwissenschaft die besondere Beschaffenheit literarischer Texte. Auch die dem Schaffensprozess zugrundeliegenden Poetiken verschiedener literarischer Strömungen und Autoren sowie der kulturgeschichtliche und soziale Kontext dieser Poetiken sind Gegenstand der Literaturwissenschaft.

Der Lehrstuhl für Slavische Literaturwissenschaft bietet Ihnen vielfältige Lehrveranstaltungen zu den Literaturen der in Bamberg unterrichteten slavischen Sprachen (im Hauptfach: Kroatisch/Bosnisch/Serbisch, Polnisch, Russisch, Tschechisch; im Nebenfach: Bulgarisch, Ukrainisch).

Durch die Beschäftigung mit der Literatur in einer oder mehreren der wählbaren Sprachen erhalten Sie vertiefte Einblicke in die Kultur des jeweiligen slavischen Landes.

Literatur ist ein gewaltiges Archiv an menschlichen Ideen und menschlichem Wissen. Nebenbei erwerben Sie durch das Studium der Literatur also auch eine breite kulturgeschichtliche Allgemeinbildung.

Ein attraktives Exkursionsprogramm sowie viele Sonderveranstaltungen und Vorträge zu interessanten Themen ergänzen die regulären Kurse des Lehrstuhls. Durch internationale Kooperationen und Forschungskontakte wird Verbindung zu Universitäten in slavischen Ländern gehalten.

Allgemeine Informationen zum Studium der Slavistik finden Sie auf der Portalseite der Bamberger Slavistik unter dem Abschnitt Studium.

 

 

 

Und weil ich kein Papier mehr habe, schreibe
Ich dies auf deinem Manuskript, und sieh:
Ein fremdes Wort erscheint, das längst verblich
Und taut, wie damals jene Flocke Schnee
Auf deiner Hand, ganz still und zutraulich.
Die dunklen Wimpern des Antinoos –
Sie haben sich gehoben, grüner Rauch,
Und da: ein Wehen, heimatlich vertraut…
Das Meer vielleicht?
                      Nein, Friedhofsgrün und Moos…
Und wie im Schaum aufbrodelnd, näher, näher…
                           Der Marche funèbre…
                                 Frederyk Chopin

Nacht
Fontanny Haus

… а так как мне бумаги не хватило,
я на твоём пишу черновике.
и вот чужое слово проступает,
и, как тогда снежинка на руке,
доверчиво и без упрёка тает.
И тёмные ресницы Антиноя
вдруг поднялись – и там зелёный дым,
и ветерком повеяло родным…
Не море ли?
              Нет, это только хвоя
могильная, и в накипаньи пен
Всё ближе, ближе…
                       Marche funèbre…
                                    Шопен….

                           27 декабря 1940
                           Ночь. Фонтанный Дом                          

                           Анна Ахматова